Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

он стал грубить

  • 1 он стал грубить

    Универсальный русско-немецкий словарь > он стал грубить

  • 2 massiv

    1. adj
    massives Goldзолото высшей пробы ( без примесей)
    2) тяжеловесный, неуклюжий, неловкий
    er wurde sehr massivразг. он стал грубить
    4) стр. капитальный
    5) воен. массированный
    2. adv
    2) воен. массированно
    den Gegner massiv angreifen — воен. нанести противнику массированный удар

    БНРС > massiv

  • 3 er wurde sehr massiv

    мест.

    Универсальный немецко-русский словарь > er wurde sehr massiv

  • 4 забыться

    сов.
    1) ( задремать) йокы басу, йокымсырап китү
    2) (впасть в задумчивость, отвлечься) онытылу, уйга чуму, уйга бату
    3) разг. онытылып китү, арттырып җибәрү, әдәп чигеннән чыгу

    он так забылся, что стал грубить старшим — ул әдәп чигеннән чыкты, хәтта өлкәннәргә тупаслык күрсәтә башлады

    Русско-татарский словарь > забыться

  • 5 want

    1. I
    1) I have the very thing you want у меня есть как раз то, что вам хочется; have you all you want? у вас есть все, что вам нужно?; what do you want? что вы хотите?, чего бы вам хотелось?, что вам надо?; the more a man gets the more he wants чем больше у человека есть, тем больше ему хочется
    2) a few pages of the book were wanting в книге не хватало нескольких страниц; there are so many books (stamps, autographs, etc.) wanting не хватает многих книг и т.д.; the head of the statue is wanting у статуи нет головы; nothing shall be wanting ни в чем не будет недостатка
    3) his family will see to it that he doesn't want его семья позаботится о том, чтобы он не нуждался
    2. III
    1) want with. want a new саг large flat, this book, everything one sees, etc.) хотеть новую машину и т.д., do you want this jack-knife? хотите /вам хочется/ [иметь] этот перочинный ножик?; I want my dinner я хочу пообедать; how much for this armchair? want-I want five pounds сколько стоит это кресло? want-Я прошу пять фунтов
    2) want smth. the book wants a page в книге не хватает страницы; your coat wants an inch or so ваше пальто должно быть примерно на дюйм длиннее; he wants energy (courage, self-confidence, judgement, etc.) ему не хватает энергии и т.д.; he certainly does not want intelligence ума ему хватает /не занимать/; want smb. tell the boy I want him скажите мальчику, что он мне нужен; mother wants you мама зовет тебя
    3) want smth. coll. want [а] rest (much care, time, etc.) нуждаться в отдыхе и т.д.; he wants plenty of sleep ему нужно [хорошенько] выспаться; this work wants a lot of patience эта работа требует большего терпения; plants want water растениям необходима вода; he wants a shave (a haircut, a wash, etc.) ему надо побриться и т.д.; I want two sandwiches (some sugar, a dozen eggs, etc.), please пожалуйста, дайте мне два бутерброда и т.д.; I want brown shoes, please покажите, пожалуйста, коричневые туфли; we shan't want a fire today сегодня нам не придется топить камин
    3. IV
    want smth., smb. in some manner I badly want a new hat (some day shirts, some evening ties, some hot water at once, etc.) мне очень нужна новая шляпа и т.д.; it wants but one word more and I shall turn you out еще одно слово, и я выставлю тебя вон; it wanted only this last outrage только этого последнего безобразия не хватало; I may want you suddenly вы мне можете неожиданно понадобиться; want smb. somewhere if nobody wants me here, I am going home если я здесь никому не нужен, [я] пойду домой; I want the book back soon верните мне книгу поскорее; boss wants you back хозяин хочет, чтобы ты вернулся [на работу]; want smth. at some time shall you want anything more tonight? вам сегодня вечером еще что-нибудь понадобится?
    4. VII
    1) want smb. to do smth. want him to come (you to try, me to buy her this camera, you to do this at once, smb. to read to me. her to be cheerful, etc.) хотеть, чтобы он пришел и т.д.; I don't want you to be hurt я не хочу, чтобы вы пострадали
    2) want smth. to do smth. the house only wants a few more rooms to be perfect если бы в этом доме было еще несколько комнат, его можно было бы считать просто великолепным; there is a volume wanting to complete the set до полного собрания не хватает одного тома; nothing is wanting to make the party a success есть все необходимое, чтобы вечер прошел хорошо
    5. VIII
    want smb. doing smth. usually in the negative I don't want you turning everything upside down (breaking her toys, answering their questions, etc.) я не хочу, чтобы вы перевернули здесь все вверх дном и т.д.
    6. IX
    want smth. done want the book published (these shoes resoled, this tree cut down, the door painted white, the job finished by tomorrow, etc.) хотеть, чтобы книгу издали и т.д.; I don't want it known я не хочу, чтобы это стало известно; he wants this report typed ему надо перепечатать этот доклад
    7. XI
    1) be wanted call me if I'm wanted позовите меня, если я понадоблюсь; I won't go if (where) I'm not wanted я не пойду [туда], если я там (где я) лишний; these books are not wanted эти книги лишние; be wanted for smth. am I wanted for anything? вам нужна моя помощь?; be wanted in some manner help is urgently wanted срочно требуется помощь; be wanted at some time you won't be wanted this afternoon вы сегодня больше не потребуетесь /не понадобитесь/; be wanted somewhere you are wanted at the door (at the president's office, etc.) вас вызывают /просят/ [подойти] к выходу и т.д.; you are wanted on the phone вас просят [подойти] к телефону; it may be wanted elsewhere это может где-нибудь потребоваться
    2) be wanted by smb., smth. he is wanted by the police (by law, by the government, by the authorities, etc.) его разыскивает полиция и т.д.; be wanted for smth. he is wanted for highway robbery (for murder, etc.) его разыскивают [власти] по обвинению в краже и т.д.; wanted a cook for a small family ищу кухарку /нужна кухарка/ в небольшую семьи (объявление)
    8. XIII
    want to do smth.
    1) want to teach him a lesson (to go, to taste it, to ask you a question, to go swimming, to see what is going on, etc.) хотеть проучить его в т.д.; he could have done it if he had wanted to он мог бы это сделать, если бы захотел
    2) coll. you want to see a doctor at once (to have your teeth seen to, to be very careful in handling poisons, etc.) вам необходимо немедленно пойти к врачу и т.д.; this work wants to be done with great care эту работу следует сделать с большой тщательностью; you don't want to be rude (to overdo it) не надо /не следует/ грубить (перебарщивать)
    9. XIV
    want doing smth. coll. his hair wants cutting ему нужно постричься; these clothes want washing (ironing) эту одежду надо выстирать (погладить /выгладить/); that boy wants a good beating /thrashing, whipping/ этого мальчишку надо хорошенько выпороть, этому мальчишке нужно всыпать как следует; it wants some doing это не так легко сделать
    10. XVI
    1) want for smth. usually in the negative he does not want for spirit (for temper, for pluck, etc.) энтузиазма и т.д. ему не занимать
    2) want for smth. want for bread (for the common necessaries of life, etc.) нуждаться в хлебе и т.д.; they want for nothing они ни в чем не нуждаются; be wanting in smth. he is wanting in experience (in skill, in courtesy, in judg(e)ment, in initiative, etc.) ему не хватает опыта и т.д.; he is lamentably wanting in common sense у него крайне мало здравого смысла
    11. XXI1
    1) want smth. from /of/ (with) smb. want help from the neighbours хотеть, чтобы соседи помогли; what do you want from /of/ him? что вы от него хотите?, что вам от него нужно?; what do you want with him? зачем он вам понадобился?; want smth. for smth. what price do you want for your house? сколько вы хотите за [ваш] дом?; want smb. for smb. want smb. for president (for our captain, etc.) хотеть, чтобы кто-л. стал президентом и т.д.; what do you want me for? зачем я вам нужен?; want smb. for some time I want you for a minute or two вы мне нужны на минутку
    2) want smth. to /of, till/ smth. it wants ten minutes to two (an hour till dinner, five minutes to noon, a few days to Christmas, etc.) через десять минут будет ровно два [часа] и т.д.; I want some months of /to/ eighteen через несколько месяцев мне будет восемнадцать; it wants an inch of /to/ the regulation measurement до установленного размера не хватает одного дюйма; the fund wants only a few hundred dollars of the sum needed до нужной суммы в фонде не хватает всего несколько сот долларов
    12. XXV
    want that... I want that you should come (that they should go, that he should bring the book, etc.) я хочу, чтобы вы пришли и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > want

  • 6 торжаланаш

    торжаланаш
    -ем
    грубить; вести себя грубо

    – (Рая) южгунам торжалана, тошто семынак мутым ок колышт, ала-можо ок йӧрӧ, – ойла аваже. А. Филиппов. – Рая иногда грубит, не слушается, как и раньше, что-то тут не так, – говорит её мать.

    (Поро кумылан еҥ) тыге огеш торжалане ыле докан. Е. Янгильдин. Добродушный человек, вероятно, не стал бы вести себя так грубо.

    Марийско-русский словарь > торжаланаш

  • 7 торжаланаш

    -ем грубить; вести себя грубо. – (Рая) южгунам торжалана, тошто семынак мутым ок колышт, ала-можо ок йӧ рӧ, – ойла аваже. А. Филиппов. – Рая иногда грубит, не слушается, как и раньше, что-то тут не так, – говорит ее мать. (Поро кумылан еҥ) тыге огеш торжалане ыле докан. Е. Янгильдин. Добродушный человек, вероятно, не стал бы вести себя так грубо.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > торжаланаш

См. также в других словарях:

  • ГРУБИТЬ — ГРУБИТЬ, блю, бишь; несовер. 1. кому. Говорить грубости. Г. старшим. 2. В спорте: играть, допуская грубые выходки, нарушая этику и правила игры. Хоккеист стал г. | совер. нагрубить, блю, бишь (к 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов,… …   Толковый словарь Ожегова

  • Самоубийство Меган Майер — Меган Майер (англ. Megan Meier; 6 ноября 1992  17 октября 2006)  американская школьница, покончившая жизнь самоубийством в результате травли в интернете, организованной через виртуала, созданного Лори Дрю (англ. Lori Drew),… …   Википедия

  • забыться — будусь, будешься; забудься; св. (нсв. забываться). 1. Впасть в дремотное состояние; заснуть на короткое время. Больной забылся. З. сном. З. во сне, дрёме. 2. Позабыть об окружающем, отвлечься от действительности. З. в мечтах. Для некоторых музыка …   Энциклопедический словарь

  • забыться — бу/дусь, бу/дешься; забу/дься; св. (нсв. забыва/ться) 1) Впасть в дремотное состояние; заснуть на короткое время. Больной забылся. Забы/ться сном. Забы/ться во сне, дрёме. 2) Позабыть об окружающем, отвлечься от действительности. Забы/ться в… …   Словарь многих выражений

  • Вторая поездка в Судан —         Во второй раз собирался я ехать в страну черных , не обращая внимания на то, что ее адский климат едва не уморил меня в первую поездку. Я предпринимал это путешествие с весьма смешанными чувствами и никак не мог отделаться от различных,… …   Жизнь животных

  • Межконтинентальный кубок по футболу 1967 — Межконтинентальный кубок 1967 1967 Intercontinental Cup Турнир Межконтинентальный кубок по футболу Селтик Расинг (Авельянеда) …   Википедия

  • Каир-хан — Правитель Отрара   Вероисповедание: Ислам, суннитского толка …   Википедия

  • Список героев телесериала «Закрытая школа» — Основная статья: Закрытая школа (телесериал) Содержание 1 Герои телесериала 1.1 Сотрудники «Логоса» …   Википедия

  • Кобелев, Андрей Николаевич — Андрей Кобелев …   Википедия

  • Кайыр хан — каз. Қайыр хан Правитель Отрара   Вер …   Википедия

  • Персонажи телесериала «Воронины» — Основная статья «Воронины» Содержание 1 Семья Ворониных и их родственники 2 Остальные персонажи, знакомые Ворониных …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»